EducationSecondary education and schools

How to write the address in English correctly, and not "to the village of grandfather"

Before the invention of the Internet, those who wanted to use the most popular and inexpensive means of communication - mail, had to own an epistolary genre and be able to correctly write the address on the envelope. Today, few trust the latest news to the paper medium, sending it on a long journey through the post office box. Information could reach the addressees within a few seconds, they use electronic means of communication.

But there are times when you need to send a traditional letter abroad. Perhaps your friend and classmate has long left the country, lives and works in Britain, and you, living in your hometown with him, want to resume the relationship. But in order to use the Internet and send a digital letter, you need to know the current address of his e-mail box, which he has not yet told you. While you know where he lives. In order for an old friend to get your news from you and the relationship resume, you need to know how to write the address in English. In Britain, it is written differently than in Russia.

How to write an address in English

Your address, if you are the sender, you need to write on the left, in the upper corner. It should be understandable to employees of the British Post.

Before you learn how to write an address in English, you need to master the rules of transliteration. They are based on a simple substitution of Russian letters for the corresponding English letters or letters. Many English vowels often do not correspond to Russian vowels, so combinations of the Latin alphabet, which are called diphthongs, are used.

How to write the address in English to the sender

In principle, the return address is for compatriots, post workers who speak Russian. Let's say that the sender, Komarov Vadim, lives in the regional center at the following address: Russia, Perm, Lenin Ave., house 145, building 1, ap. 4, 614035. The rules for writing addresses are:

The first line is the surname and initials.

The second line - street, house and building number, as well as the apartment number.

Third - the name of the city or district and the name of the village, if the sender lives not in the city, but in the area.

The fourth is the name of the region, if the place of residence is not an oblast center.

The fifth is the index.

The sixth is the country where the sender lives.

Here's how to correctly write the address in English by transliteration rules:

Komarov Vadim

Prospect Lenina, dom 145, korpus 1, kv.4

G. Perm

614035

RUSSIA

How to write an address in English by the rules of British mail

The British address of the friend needs to be written on the right, in the bottom corner.

The first line is a form of polite treatment, name, patronymic, surname of the recipient. It is not necessary to write a full name, you can get by with initials, if a friend prefers some level of anonymity.

The second line is the house number, street name and apartment number. It is necessary to indicate all the designations of the direction, such as East, West, etc.

The third line is the name of the city.

The fourth line is the name of one of the nine administrative regions of Britain in which the city is located.

The fifth line is the postal code

The sixth line is the name of the country

For example:

Mr. DA Petrov,

61 Great Victoria Lane

Slagsville

Lancashire

LS12 1BA

UNITED KINGDOM

Correspond to the old traditional way! It's so nice to receive and read letters, and also store them in family archives.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.