EducationSecondary education and schools

Impetuous: the meaning of phraseology, origin, use

In the richest and most diverse world, called "phraseology" that is neither an "exhibit", it is a valuable find with its history and biography. This also applies to the expression "without restraint." The meaning of phraseology seems to be quite understandable, but the origin is so mysterious.

Value

The most important difference between phraseological and word is the metaphorical nature of the former. If a word can only name an object, phenomenon or action, then a stable expression can give any of them a certain emotional coloring. You can just say "work diligently, diligently," and sometimes this is enough. And you can say "to work tirelessly." The meaning of phraseology, implying a diligent work process, is supplemented by the speaker's attitude, his positive assessment of this process.

If you look more deeply, then adverbs "diligently", "diligently" do not properly express the degree of execution of a particular case. Here the definitions "without stopping", "continuously", "relentlessly" would be more approached. In this case, phraseology is more complete and eloquent.

Origin

Our language, as a rule, reflecting many phenomena of human life, it creates new words or their forms, then some of the long-standing ones are forgotten. And they become obsolete. Sometimes we, without noticing it, use them, especially as part of phraseological units.

Previously, the verb "to put on" with the same meaning as the modern "put" and "put" was now in use. Naturally, from him formed a real gerundance in the present tense with a negative particle "not." Thus, there was a characteristic of a man who is able to work so that his hands are always in action, he never drops them even on his knees to rest, i.e. Does not put anything. This is the action of everyday life and gave rise to phraseology "without restraint."

Use in the literature

Stable expressions have an interesting feature. They are able to adapt organically in all language styles, so it is appropriate to use them in fiction, in journalism and any other journalistic genres, as well as in everyday communication.

The expression "not giving up" is often found in Russian classics. Leo Tolstoy, for example, described one of his heroes in this way: he said that he could work without sleep, and without food, without restraint, like the character of Ivan Bunin, who worked and worked until "I saw that the work had already been done a lot of".

I.E. Repin, describing his impressions of Vienna in "Letters on art" makes an interesting observation. He says that a person who thoroughly studies his craft, works on himself and improves, decorates everything around him without restraint is worthy of respect.

In the "Meeting with Nefertiti" Vladimir Tendryakov talks about the teacher Savva Ilich. His hero "all his life believed that taking art seriously is to work hard."

Media use

Even more common is the expression in various media. Without him, virtually no article on labor wins and records. Introducing his company in an interview, the young leader will proudly report on the zeal of his employees. He will tell you that every employee is ready to work tirelessly. This phraseology perfectly replaces the usual words: diligently, tirelessly, relentlessly, and so on.

In the publication of Mikhail Sholokhov, the enthusiasm of Soviet people, millions of whom worked and worked tirelessly for the benefit of their Motherland, is similarly drawn.

In the 1960s, his work was written by the cosmonaut, the first doctor who was in orbit, Boris Egorov. Telling that she had to help verify the correctness of the experiments that are being carried out on the Earth, to create various cosmic conditions for a person, he notes that all worked tirelessly.

Use in spoken language

The most democratic expression is used in everyday vocabulary, which "allows" some stylistic and expressive liberties. So, sometimes a form of "do not lean hands" or, quite often, "do not regret forces" as a synonym is used.

The word combinations of this plan can also have a different emotional coloring. So, someone can put it "to work in the sweat of the face," someone, instead of "working hard", is willing to do this "to blue". And in conversations about labor exploits, the interlocutor can say that he likes his work so much that he is ready to deal with it tirelessly. Or someone will express regret over the neighbor, who got into debt, and now she is struggling with her last strength to give them away. And of course, he works tirelessly.

Synonyms-phraseological units

Stable combinations can have identical or very close significance. Then we can talk about synonymous relations. Thus, the expression "to work tirelessly" can equally be replaced by stable combinations "to work hard", "up to the seventh sweat".

You can still work by rolling up your sleeves. But in this phrase, the "intensity" of the content is, as it were, reduced. The person works like and assiduously, and diligently, but as though not to full self-giving. By the way, the expression "in the sweat of the face" also has a slightly different emotional color. It seems to presuppose earnings with difficulty.

Phraseological terms-synonyms can differ with each other in stylistic coloring. If the expression "to work hard" is more or less neutral, then if you say "plowed like a horse", it will already have a coarse colloquial connotation.

Synonyms and words

The richness and diversity of identical or similar lexical units make the Russian language immense expressive possibilities. One and the same meaning can express both phraseological units, and word combinations, and individual lexical units.

It is quite easy to express the phrase "without restraint" in one word: you can make a whole synonymic series of words with a similar meaning. It is well, earnestly, diligently, zealously, diligently, diligently, energetically, tirelessly, tirelessly, continuously, incessantly . Of course, each of them is differently stylistically colored, but the use of one or another lexical unit already depends on the specific situation.

Synonymic phrases behave more descriptively. You can work tirelessly, not sparing (not sparing) the forces, not sparing (not sparing) yourself, with great zeal, making the maximum effort, from dawn to dusk. Their use in speech is seen as more beneficial, as they enrich it with new shades.

Antonyms of expression

In a natural way, words and phrases with the opposite meaning will describe a loafer, a loafer, who is not able to work tirelessly. The meaning of phraseology assumes a characteristic of diligence. It makes sense to mention only stable expressions, since there are a lot of similar antonym words.

Idioms with different emotional intensity are often used. The opposite is the expression "sit back". The level of laziness will be told by the phraseology "to beat the buckets", "to make a lazy bummer". And the quality of the work performed characterizes the idiom "to work through the sleeves". Somewhat apart is the phrase "crows count," which some linguists also attribute to the antonyms of the expression "to work tirelessly." According to other opinions, the emotional coloring here is quite different and it is not a question of the level of diligence, but about the character of idle gawkers.

Interesting Facts

The history and practice of the emergence of phraseological units shows that they can be born in different life situations and then firmly fixed in the language. There is an example of an expression built on the structure of idioms "without restraint." The meaning of phraseology, which can be regarded as an antonym, is a tinge of mockery, humor. "Do not put your hands on" talk about who does not burn with a desire to work hard.

By the way, there is one more original point of view on this phrase. It is supposed that it can be used when it comes to mental work, thinking about a problem or problem, and finding solutions. Then, after all, the hands are not "attached", although the process is in progress.

The morphological construction of the expression "without restraint" is also interesting. In phraseological units, a participational form is often used, as in this case. This is confirmed by some synonyms, and antonyms of the phrase in question.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.