EducationLanguages

Russian language. Gambling Exposure Proposal

Complex sentences in Russian have a heterogeneous structure, different means of communication and connotations of meaning. The additive parts in them are divided into explanatory, determinative, circumstantial.

Attributive explanatory

Like all types of complex sentences, the SPP with the subordinate explanatory is built on the principle of semantic and structural incompleteness in the main part, which is a prerequisite for the presence of a subordinate as a complementary and explanatory component. In the syntactic constructions of this type, in the main part, as a rule, one of the members is absent: the subject or the complement. The task of the subordinate part is to fill in the missing elements, to clarify them, if necessary, to spread them: By long, wet nights, I dreamed that the sun would warm one day, spring would come, and this whole hell of cold and dampness would leave us for a while.

A sentence sentence is attached to the main sentence with the help of allied words and unions: how much, where, what, how much, so that, like , etc. The basic type of connection between the two parts is control: the verbal forms of the main rule the grammatical forms of other members of the subordinate: Stupid, who believes that a scoundrel can be corrected, re-educated.

Pridatochnoe explanatory is required for a complex sentence, in the main part of which there are:

1. Verbs of lexico-semantic groups:

  • "Perception": to feel, hear, feel , etc .;
  • "Emotional-psychological state": want, be bored, rejoice, sad, sorry , etc .;
  • "Speaking": explain, agree, tell, scream, yell, talk , etc .;
  • "Thought process": to count, understand, think , etc .;
  • "Emotional message": threatening, praying, complaining.

2. Adjectives that perform the function of control and express different shades of emotional states: happy, agree, guilty .

3. Modally predicative units: it is necessary, painful, sorry .

In the sentence, the subordinate explanatory is always after the words being defined. This criterion is the main limitation. The place of the subordinate can be after the main or inside it: About the fact that many laws of nature cease to work, scientists once again seriously began to speak recently.

Lexical groups of the CPR with subordinate explanatory

The unions that attach the subordinate clause to the main one help express certain semantic relations that arise between the constructions of the CPR, for example:

  1. Pridatochnoe explanatory with the union that narrates about the facts that are real and have place to be: I was not mistaken in the statement that the storm will begin not earlier than evening.
  2. The Union as in the CPR refers to those words in the main sentence that are associated with the expression of thought processes and perceptions: We noticed how one out of the total mass of the horsemen stood alone and galloped a little further.
  3. The adverbative explanatory, attached to the main unions as if, as though, as though others, gives the predicate unit a general shade of semantic uncertainty, an element of the allegedness of what is reported in it: It seemed to him that the mother was not entirely happy with them.

Of course, there are a lot of such additional shades. Thanks to them, the communicative and informational framework of complex sentences is expanding and their total number is increasing in our speech.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.atomiyme.com. Theme powered by WordPress.